Kisah Perjalanan

Bagaimana Untuk Mempelajari Asas-Asas Bahasa Mana-mana dalam Empat Langkah

Dikemaskini: 08/13/2018 | 13 Ogos, 2018

Saya selalu buruk di bahasa. Saya hampir tidak berjaya melalui sekolah menengah Sepanyol dan telah melupakan semua orang Perancis yang saya upah tutor untuk mengajar saya. Saya dikutuk. Atau jadi saya fikir sehingga saya menjadi kawan dengan Benny Lewis dari Fluent dalam 3 Bulan. Benny telah menguasai kaedah pembelajaran bahasa yang telah membantu saya memecahkan bahasa ke bahagian yang lebih kecil, lebih mudah dipelajari. Dengan bantuannya, saya teringat banyak bahasa Sepanyol saya, belajar bahasa Thai, dan mengambil beberapa bahasa Sweden.

Hari ini, saya menyerahkan blog ini kepada Benny (yang baru saja menerbitkan buku mengenai pembelajaran bahasa) untuk berkongsi bagaimana anda dapat mempelajari asas-asas bahasa mana pun untuk perjalanan seterusnya. Mengetahui hanya beberapa frasa asas pergi jauh apabila anda melakukan perjalanan dan meletakkan anda dalam rahmat baik penduduk tempatan.

Berikut adalah Benny:

Sering kali, kami tiba di sebuah negara dan berfikir kepada diri sendiri, "Lelaki, saya harap saya mengambil sedikit masa untuk mempelajari asas-asas bahasa ini sebelum saya sampai di sini!" Atau mungkin anda berfikir apa-apa yang kurang menguasai bahasa itu tidak cukup berguna untuk melabur masa dalam. Tetapi walaupun anda hanya mempunyai sebulan atau seminggu sebelum perjalanan anda, atau bahkan jika anda terbang esok, anda masih mempunyai masa untuk mempelajari beberapa asas bahasa tempatan. Anda hanya memerlukan masa yang singkat untuk menguasai beberapa kata kunci dan frasa. Dan tidak, anda tidak perlu menjadi seorang jenius bahasa untuk mengambil asas-asas yang cepat.

Saya hanya bercakap bahasa Inggeris sehingga saya berusia 21 tahun. Saya hampir gagal berbahasa Jerman di sekolah, dan saya tinggal di Sepanyol selama enam bulan tanpa dapat mempelajari bahasa itu - kerana saya melakukan kesalahan itu. Cepat ke hadapan sekarang: Saya bercakap tentang bahasa dan kiraan yang banyak, dan ini kerana saya membuat jam belajar saya bekerja, amalkan bahasa saya dengan segera, dan jangan buang masa saya mengkaji apa yang saya tidak perlukan. Walaupun hanya dengan asas-asas dalam bahasa, saya mempunyai pengalaman yang luar biasa, seperti menerima nama Cina saya di kereta api di tengah-tengah China ... hanya kerana saya memahami soalan itu, "Apa nama anda?"

Berikut adalah empat langkah untuk kefahaman asas:

Langkah 1: Menjadi khusus dengan matlamat anda


Kesalahan besar yang dibuat oleh ramai orang cuba untuk mengambil terlalu banyak sekaligus. Mempunyai matlamat yang tinggi dan ingin menjadi fasih dalam bahasa, atau bahkan menguasainya suatu hari nanti, adalah matlamat yang mulia, tetapi ini tidak akan membantu anda sekarang dengan pelan perjalanan anda yang indah.

Untuk berjaya dalam mempelajari apa yang anda perlukan untuk perjalanan anda, anda memerlukan sebanyak mungkin kekhususan. Saya cukup bertuah untuk biasanya mempunyai tiga bulan penuh sebelum perjalanan, di mana saya boleh menumpukan sebahagian besar hari saya untuk belajar bahasa, dan itu menjadikan fasihnya sasaran yang realistis.

Saya mempunyai tarikh akhir yang lebih ketat, dan masih dapat bekerja dengan mereka. Neraka, walaupun saya ada satu jam sahaja dari masa sebelum lawatan saya ke Poland, kerana saya perlu bersiap sedia untuk bercakap TEDx mengenai pembelajaran bahasa di Warsaw dalam Bahasa Inggeris, saya masih mengambil masa untuk belajar cukup asas Poland untuk dapat meregangkannya menjadi panggilan Skype setengah jam (sentiasa mencari kata-kata untuk mengekalkan perbualan asas hidup-hidup).

Cara anda melakukan ini adalah dengan mengetahui dengan tepat apa yang anda perlukan untuk belajar dan hanya belajar itu.

Dalam projek mini anda:

  • Anda memerlukan kekhususan - TIDAK mempunyai matlamat yang samar-samar seperti "belajar Bahasa Sepanyol." Jika anda ingin pergi ke luar negara pada bulan Jun, katakan kepada diri sendiri bahawa anda ingin menjadi "perbualan asas dalam tiga bulan," memandangkan anda akan meletakkan 10 jam seminggu ke dalamnya. Jika anda hanya mempunyai sebulan, kemudian pergi untuk "pelancong yang sangat yakin dalam 30 hari," dan letakkan sejam sehari ke dalamnya atau lebih jika anda boleh. Jika anda mempunyai penerbangan dalam masa tiga hari, kemudian ambil dua atau lebih jam setiap tiga hari yang akan datang, dan berupaya untuk "mendapatkan keperluan asas dengan baik dalam 72 jam."
  • Anda perlu membina perbendaharaan kata khusus anda -Buku panduan hebat untuk frasa umum seperti "bagaimana anda?" Tetapi anda lebih rumit daripada itu. Oleh itu, belanjakan masa belajar anda dengan mengkaji perbendaharaan kata anda dengan keperluan khusus anda. Langkah 2 di bawah menunjukkan cara untuk memulakan.

Langkah 2: Ketahui kata-kata yang ANDA akan digunakan

Sekiranya anda bermula dari awal, perkara pertama yang perlu anda lakukan adalah berfikir tentang kata-kata yang anda akan gunakan paling setiap hari dalam apa jua keadaan yang anda mungkin sedang memulakan - perbualan, duduk di bar, bercakap tentang diri anda , memesan di restoran, apa sahaja. Kemudian:

  • Duduk dan tulis pengenalan diri dalam bahasa Inggeris -Memperkenalkan diri kepada orang asing khayalan. Beritahu mereka dari mana anda berada, apa yang anda lakukan, kenapa anda melancong, dan sebagainya. Kemudian lihat apa yang anda ada dan pilih kata-kata khusus yang anda fikir akan menjadi yang paling penting untuk perbendaharaan kata di luar negara anda, menterjemahkannya, dan kemudian gunakan laman web seperti forvo.com (sebenarnya bercakap dengan orang asli) atau Terjemahan Google (dihasilkan melalui automasi) untuk mendengar bagaimana mereka diucapkan dalam bahasa itu. Dalam kes saya, kata-kata pertama yang perlu saya pelajari dahulu adalah "Ireland" (kewarganegaraan saya), "blogger" (pekerjaan saya), dan "vegetarian" kerana saya vegetarian perjalanan. Perhatikan apa kata anda dan komitkan mereka ke ingatan terlebih dahulu.
  • Buat senarai makanan yang anda suka, perkara yang anda mahu lakukan, dan keperluan harian yang lain -Semua orang perlu tahu kata untuk "bilik mandi" cukup banyak pada hari pertama mereka di luar negara, jadi teruskan dan tambahkannya ke senarai anda. Tetapi juga termasuk perkara yang anda sebagai individu tidak boleh hidup tanpa. Sama ada kopi atau Diet Coke, sandwic atau tiram, tahu kata-kata untuk makanan anda. Dan jika anda bercadang untuk mencuba apa-apa terutamanya ketika anda berada di sana, seperti yoga, zip-lapisan, atau mencelupkan di musim panas, belajar juga. Kerana saya seorang vegetarian, sebagai contoh, saya perlu mempelajari kata-kata untuk daging babi, ham, bacon, sosis, ayam, daging lembu dan ikan - jadi saya boleh meminta pelayan untuk sesuatu tanpa makanan ini di dalamnya. Apa sahaja yang anda akan tanya, tuliskannya, cari terjemahan, dan buatkan diri anda sebagai kunci cheat.
  • Cari senarai kognata, atau perkataan yang sama antara bahasa -Ia sebenarnya tidak mungkin untuk benar-benar "bermula dari awal" apabila anda sedang belajar bahasa baru. Banyak bahasa ada sangat panjang senarai perkataan yang sudah anda ketahui maksud (walaupun dengan sebutan yang sedikit berbeza). Jika "sandwic" berada dalam senarai makanan kegemaran anda, contohnya, anda sudah tahu bagaimana untuk mengatakannya dalam bahasa Perancis. Di Sepanyol, hospital masih hospital, dan dalam bahasa Jerman perkataan untuk ikan diucapkan sama persis. Walaupun bahasa yang sangat berbeza seperti bahasa Jepun mempunyai satu tan "kata pinjaman" ini untuk setiap hari yang anda perlukan seperti kopi, susu, dan kaca.
  • Gunakan mnemonik untuk mempelajari kata-kata yang tidak dikenali -Untuk mengingati kata-kata baru dengan cepat, tidak seperti yang anda gunakan dalam bahasa Inggeris, cuba menggunakan mnemonik yang menyeronokkan - imej atau kisah yang anda kaitkan dengan perkataan tertentu. Bunyi bodoh, tetapi ia berfungsi. Ketika saya belajar bahasa Perancis, misalnya, saya teringat itu gare adalah "stesen kereta api" dengan menggambarkan oren besar lemak Garbidang kehabisan napas melalui stesen kereta api untuk menaiki kereta api ke persaingan makan lasagna, dengan banyak warna dan bunyi dalam fikiran saya untuk membuatnya benar-benar melekat. Teknik ini berfungsi keajaiban, dan mencipta imej ini dalam fikiran saya yang dibuat stesen keretapi gare persatuan melekat lebih cepat daripada yang pernah ada dengan mengulangi ulangan sahaja.

Sumber:

  • Senarai kamus percuma dalam talian yang sangat berguna
  • Memrise.com (sumber dalam talian hebat untuk mencadangkan mnemonik yang menyenangkan dan mudah diingati)
  • Forvo (mendengar perkataan yang diucapkan oleh penceramah asli)
  • Terjemahan Google

Langkah 3: Ketahui frasa keseluruhan


Dengan tempoh masa yang singkat, anda tidak mempunyai masa untuk cuba memahami tatabahasa bahasa tersebut. Saya amat mengesyorkan bahawa anda melangkaui kajian tatabahasa, yang lebih sesuai untuk kemudian dalam pembelajaran bahasa, dan sebaliknya hanya menghafal beberapa keseluruhannya ayat-ayat supaya anda boleh menyampaikan titik anda dalam frasa yang sudah terbentuk.

  • Dapatkan buku panduan, tetapi abaikan kebanyakannya -Buku panduan hebat untuk perkara-perkara penting, tetapi anda tidak perlu sebahagian besar daripada apa yang ada di dalamnya. Buku-buku tersebut cuba memenuhi keperluan semua orang, dan keperluan semua orang bukanlah keperluan anda. Skim melalui buku ini dan huraikan frasa yang anda perlukan, seperti "Di mana bilik mandi?" Atau "Berapakah kos ini?" Atau "Maafkan saya, adakah anda berbahasa Inggeris?" Abaikan selebihnya, dan tumpukan hanya pada apa yang berguna kepada kamu. saya suka Lonely Planet buku frasa, atau anda boleh menggunakan senarai frasa asas dalam talian ini.
  • Buat ayat anda sendiri, dan minta mereka menyemak jika mungkin -Cobalah yang terbaik untuk membuat terjemahan dengan menyusun kata-kata bersama-sama, atau (lebih tepatnya) mengubah kata tunggal dalam kalimat yang sudah dibuat dalam buku frasa anda. Sebagai contoh, saya boleh menggantikan perkataan "bilik mandi" dengan "pasar raya" dalam frasa yang dibuat sebelum ini "Di mana bilik mandi?" Dan hukuman yang terhasil mungkin betul dari segi tatabahasa. Anda juga boleh menggunakan Google Translate untuk keseluruhan ayat. Anda boleh menghantar hukuman pra-dibuat ke tapak Lang-8 untuk mempunyai pembesar suara asli membetulkannya secara percuma jika frasa anda cukup pendek, dan mereka boleh kembali kepada anda dengan cepat.
  • Mula berfokuskan pada bagaimana frasa anda berbunyi dalam bahasa -Sebaik sahaja anda mempunyai senarai kata dan frasa tuan anda, anda perlu mendengar bagaimana penceramah asli menyebutnya. Jika anda tidak tahu mana-mana penceramah asli dalam bahasa itu, tidak kira - terdapat laman web percuma seperti Rhinospike yang membolehkan anda menyerahkan ayat-ayat yang ingin anda dengar diucapkan, dan mereka akan menghantar terjemahan frasa anda, yang diucapkan oleh seorang yang asli.

Sebaik sahaja anda tahu bagaimana bunyi perkataan, anda perlu mengikatnya ke ingatan. Satu helah yang berfungsi untuk saya adalah menyanyi frasa yang keluar untuk diri saya sendiri. Ketika saya sedang belajar bahasa Itali, misalnya, saya menyanyikan, "Di mana bilik mandi?" Dalam lagu Big Ben chime, dan mengambil Dove si trova il gabinetto? dan telah menggulung lidah saya lebih mudah. Meletakkan kata-kata ke lagu akan menyusunnya ke ingatan anda dan memberi anda amalan sebutan solo yang bagus.

Sumber:

  • Untuk senarai frasa yang anda perlukan: Lonely Planet buku frasa atau senarai frasa Omniglot
  • Lang-8 (dapatkan terjemahan percubaan anda diperbetulkan oleh orang asli)
  • Rhinospike (mendengar frasa yang diucapkan oleh orang asli)

Langkah 4: Gunakannya sebelum ini kamu terbang


Dengan petua ini, anda sebenarnya boleh menjejaskan bahasa anda ke dalam fikiran anda untuk mempunyai sesuatu yang benar-benar berguna apabila anda tiba di negara ini. Tetapi ada satu akhir - dan sangat membantu - perkara yang boleh anda lakukan sebelum ini anda pergi untuk memastikan semuanya berjalan lancar:

  • Berlatih dengan penceramah asli terlebih dahulu -Tidak kira di mana anda tinggal. Laman web seperti italki membolehkan anda membuat sama ada percuma pertukaran (supaya anda "membayar" untuk pelajaran bahasa Inggeris dengan membantu seseorang dalam Bahasa Inggeris mereka selama 30 minit pertama) atau mendapat pelajaran yang sangat berpatutan (saya mendapat pelajaran bahasa Jepun untuk hanya $ 5 / jam, contohnya) Skype untuk menggunakan apa yang anda tahu dengan orang asli sekarang dari rumah. Anda akan mendengar apa yang dikatakan seseorang dengan spontan secara spontan, lihat di mana kelemahan anda terlebih dahulu daripada perlu menggunakan bahasa di dunia nyata, dan dapat menangani masalah atau soalan yang ada di fikiran anda.
  • Mainkan permainan untuk mengetahui apa yang anda hilang -Gunakan masa berbual dengan orang asli dalam talian untuk memainkan situasi kehidupan sebenar yang anda akan berada di luar negara. Sebagai contoh, anda boleh mengamalkan pesanan makanan vegetarian yang rumit atau menyewa bilik hotel dengan baik sebelum anda perlu melakukannya secara nyata. Semasa anda pergi, anda akan dapati terdapat kata-kata yang anda perlukan yang anda tidak tahu. Sebagai contoh, mungkin anda tidak menyedari betapa kerap anda ingin bercakap mengenai kucing anda atau yang lain penting. Apabila anda mendapati lubang-lubang ini dalam perbendaharaan kata anda, tuliskan kata-kata yang anda perlukan dan tambahkannya ke senarai tuan anda.

Dengan cara ini, anda memukul tanah berlari dan sudah menjadi penceramah "berpengalaman", mengetahui apa yang ia suka bercakap dengan orang asli, dan hanya mengekalkan momentum anda.

Ingat, ia adalah baik untuk membuat kesilapan!


Apabila saya belajar bahasa Jerman, saya pernah cuba memberitahu rakan saya bahawa saya baru saja membuat video "cool" dan bertanya apakah dia mahu datang ke tingkat atas untuk melihatnya. Bunyi yang tidak bersalah, kan? Entah bagaimana, apa saya sebenarnya berkata, "Saya horny, dan saya mahu kamu masuk ke dalam saya," kerana perkataan Jerman untuk "cool" juga bermaksud "horny" (geil), dan "datang" dalam bahasa Jerman mempunyai konotasi seksual seperti yang berlaku dalam bahasa Inggeris jika anda menggunakannya salah.

Kami telah berteman lama, jadi dia tahu saya tidak menggoda dengannya - saya menjelaskan kesilapan saya dan kami ketawa. Ternyata dunia tidak berakhir, dan hingga ke hari ini kita masih sahabat baik.

Saya juga berjaya membiarkannya tergelincir hamil dalam bahasa Sepanyol (embarazado / a), dan pada minggu-minggu awal saya belajar bahasa Perancis, entah bagaimana terus berkata, "Terima kasih, pantat bagus!" bukannya "Terima kasih banyak" (merci beaucoup lawan merci beau cul). Dan ketika saya tiba di Brazil dan ingin mengatakan "terima kasih" kepada pegawai imigresen (obrigado), Saya sebaliknya berkata, "bonbon coklat!" (brigadeiro).

Dalam setiap kes ini, orang yang saya bercakap dengannya sedar bahawa saya masih seorang pelajar, tahu saya tidak bermaksud apa yang terdengar seperti itu, dan cukup bijak untuk melihat dari konteks apa yang saya sebenarnya bermakna. Daripada mencerobohi saya kerana kesilapan saya "tidak dapat diandalkan", mereka tersenyum dan fikir ia hebat yang saya cuba, dalam banyak keadaan mengucapkan tahniah kepada saya atas usaha saya.

Oleh itu, jangan risau untuk menjadi sempurna dalam bahasa baru. Anda tidak memerlukan banyak masa atau bahkan banyak kemahiran untuk mengambil bahasa destinasi seterusnya. Anda hanya memerlukan pelan. Buat masa belajar anda semua tentang anda, dan jangan lupa untuk tidak terjatuh dalam perkataan, frasa, dan tatabahasa yang tidak anda perlukan.

Walaupun ramai orang berfikir bahawa pembelajaran bahasa boleh sahaja menjadi cabaran yang memerlukan masa bertahun-tahun, saya berharap anda telah melihat dalam artikel ini bahawa anda benar-benar boleh sampai ke peringkat yang mempunyai sesuatu yang sangat berguna untuk perjalanan anda dalam masa yang sangat singkat. Anda hanya perlu menjadi sangat khusus dalam apa yang anda mahu, belajar kata-kata dan frasa yang berkaitan dengan anda dan apa yang anda mungkin katakan, dan jangan cuba menyerap seluruh bahasa.

Akhirnya, anda tidak perlu datang untuk melihat jika anda sudah bersedia. Adalah lebih baik untuk mendapatkan talian dan bercakap dengan seseorang hari ini untuk membersihkan semua masalah akhir dan pertanyaan anda supaya anda bersedia untuk menggunakan apa yang anda tahu dengan yakin.

Benny Lewis adalah bahasa yang tidak berguna di sekolah, tetapi selepas menamatkan pengajian sebagai seorang jurutera dia mendapati bahawa bakat bahasa tidak relevan dan dengan sikap dan pendekatan yang betul, sesiapa sahaja boleh belajar bahasa. Siasatan budayanya melalui pembelajaran bahasa memenangi gelaran National Geographic Traveler of the Year. Buku beliau, Fluent dalam 3 Bulan, baru saja diterbitkan oleh HarperCollins dan berkongsi semua tips pembelajaran bahasa terbaiknya.

Загрузка...

Tonton video itu: EP. 1 - Belajar Bahasa Thailand. 10 Hal yang harus diketahui sebelum belajar mengenai Thailand. (September 2019).